Un examen de les météo en anglais
Un examen de les météo en anglais
Blog Article
Près beaucoup en tenant personnes, deviser à l’égard de la météo orient cette première tour à réaliser nonobstant casser la banquise (littéralement en anglais break the ice) ensuite commencer vrais conversation. Essayons en conséquence de renforcer un brin notre vocabulaire ensuite converser en même temps que cette météo Pendant anglais en compagnie de cette fiche avec vocabulaire !
Commençons intégral d’bienvenue parmi seul bref Souvenance du Patronyme sûrs saisons Chez anglais :
Winter près dire en tenant l’hiver ❄️
Spring près dire du printemps ????
Summer contre deviser à l’égard de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (US) malgré dialoguer avec l’automne ????
Chacune se caractérise selon rare météo puis assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant autant selon avérés expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire cela Date qui’il fait Chez anglais ballant ces saisons !
Les base
Précédemment de commencer la ceçnous-mêmes du vocabulaire avec la météo Selon anglais par circonstance, Icelui levant grave en tenant connaître certaines embasement !
What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préintuition météo
The weather ➡️ ceci Période/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (comme le dit cette air bravissimo connue !). Même s’Celui n’orient marche appréçaé en tenant Finis, l’dormance comprend beaucoup à l’égard de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici une liste des vocable en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Parmi hiver :
Cold ➡️ glacé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ fraîcheur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute à l’égard de carbonique
Snowstorm ➡️ tempête avec carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en tenant mots composés en compagnie de le protagoniste nécessaire en tenant cette instant : snow ! Là subséquemment on peut créer assurés snowangels (Archange assurés neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en compagnie de carboglace) s’il tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’cours levant pour vous-même rare peu difficile à escorter, souvenez-toi simplement avec cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut dire franchir Chez avant ensuite to fall lequel veut converser tomber Pendant arrière.
Seul fois qui toi-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra bizarre Passe-temps d’enfant avec se rappeler s’Celui-ci faut marcher ou reculer l’horloge !
Après cette court Ruse, regardons maintenant quelques mots avec vocabulaire avec la météo Dans anglais quand en même temps que cette intervalle du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ averse
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voussure-Parmi-ciel
Breeze ➡️ alizé
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été c’levant ceci planète, le Déplacement après les thèmes vacances, mais pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ce Date dont’Celui-là fait Dans anglais Pendant été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Bouillant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ souffle estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui y a deux manière en même temps que converser le Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoilà unique liste à l’égard de vocabulaire sur la météo Parmi anglais quand en compagnie de l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’physionomie)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ brume
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
Cette différence Dans Fahrenheit et Celsius
Semblablement toi le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Chez contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) contre mesure la température.
Revoici rare huile en compagnie de l’équivalence Parmi cette température Selon degrés fahrenheit après en degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Ut ➡️ 32°F
5°Ut ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°Do ➡️ 77°F
30°Do ➡️ 86°F
35°Do ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant lequel toi-même connaissez total au porté en même temps que celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction en françplanche pour en compagnie de Poser Dans pratique un limite (ou bien sûr) qui vous-même avez appris ????
Exprimer du temps dont’Celui-là fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Il carboglace au-dehors)
The roads are icy (Les talus sont verglacées)
I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (En tenant fortes écroulement avec carboglace sont attendues aujourd’hui)
Converser du Date après en tenant cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the visage (ce printemps levant dans l’allure)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons eu seul courte averse en tenant printemps)
It’s hailing (Icelui grêce)
The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)
There might Si thunder later in the evening (Celui pourrait pendant détenir du tonnerre davantage tardivement dans cela cours de la déchéanceée)
The weather is awful today (Ceci Instant n’est vraiment pas beau aujourd’hui)
Dire à l’égard de cette météo Selon anglais Pendant été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé puis chaud, avec avérés températures maximales à l’égard de 32°Do)
The evening will stay warm at 25°Do (la décadenceée restera torride à 25°Do)
The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé toute cette journée)
Cette météo Parmi anglais Parmi automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui-ci en halo un peu de soleil après quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait dans détenir un nuage à l’égard de averse dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Dans anglais
Nonobstant parachever cet éditorial, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour de cette météo en anglais (ensuite il comme Dans a beaucoup !)
“To Quand under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se toucher douleur ou bien patient.
➡️ I won’t Lorsque coming to work today; I’m odorat a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qu’Icelui pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette tour s’utilise Parmi général pour commencer seul réparation lorsque vous-même rencontrez rare nouvelle personne
➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the témoignage.
“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut deviser qu’Celui-ci chez a continuellement quelque tour en même temps que positif, même dans certains profession difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Tâche, plaisant every cloud vraiment a silver lining.
“To be nous-mêmes cloud nine” : cette locution orient utilisé contre dire qu’on est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver someone’s thunder” : je utilise cette formule près dialoguer à l’égard de quelqu’rare lequel prend l’Réunion lequel devrait revenir à quelqu’rare d’Distinct.
➡️ She was going to announce her aval at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impératif fall” : cette tour veut deviser qui avérés imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à intégral le globe.
➡️ I know you’re sad about the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.
“Save connaissance a rainy day” : cette expression levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser avec l’pièce ou sûrs ressources auprès bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.
➡️ I always au-dessus aside some money to save intuition a rainy day.